知見不生分 第三十一(지견불생분 제31) -지견을 내지 않음
須菩提(수보리)야 若人(약인)이 言(언)
佛說我見人見衆生見(불설아견인견중생견) 壽者見(수자견)이라하면
須菩提(수보리)야 於意云何(어의운하)오
是人(시인)이 解我所說義不(해아소설의부)아
-수보리야, 만약 어떤 사람이
<아견. 인견. 중생견.수자견을 부처가 설했다>고 한다면
이 사람은 내가 설한 참뜻을 이해했다고 생각하느냐?
不也(불야)니이다 世尊(세존)하
是人(시인)이 不解如來所說義(불해여래소설의)니
-아닙니다. 세존이시여.이 사람은
여래께서 말씀하신 뜻을 잘 알지 못한 것입니다.
何以故(하이고)오 世尊(세존)이
說我見人見衆生見壽者見(설아견인견중생견수자견)은
卽非我見人見衆生見壽者見(즉비아견인견중생견수자견)일새
是名我見人見衆生見壽者見(시명아견인견중생견수자견)이니이다
-왜냐하면 세존께서 말씀하신 아견. 인견. 중생견. 수자견은
아견. 인견. 중생견. 수자견이 아닙니다.
곧 그 이름이 아견. 인견. 중생견. 수자견일 따름이기 때문입니다.
須菩提(수보리)야
發阿耨多羅三邈三菩提心者(발아뇩다라삼먁삼보리심자)는
於一切法(어일체법)에 應如是知(응여시지)하며
如是見(여시견)하며 如是信解(여시신해)하며 不生法相(불생법상)이니
-수보리야, 아뇩다라삼먁삼보리의 마음을 낸 사람은
일체 법에 대해서 마땅히 이렇게 알고, 이렇게 보고,
이렇게 믿고 깨닫되 법이라는 상을 내지 말아야 하느니라.
須菩提(수보리)야 所言法相者(소언법상자)는
如來說(여래설) 卽非法相(즉비법상)일새 是名法相(시명법상)이니라
-수보리야, 법의 모양이라는 것도 여래는
법의 모양이 아님을 말하는 것이니 그 이름이 법의 모양일 뿐이니라.
▶知見: 불교에서의 知는 眞如 즉 반야라 한다.
즉 진여는 無知이나 알지 못하는 것이 없다
見은 正見으로 반야의 惠見(혜견)으로 事理眞相을 통달하여
미혹에 묶이지 않는다.
즉 진견은 무견이나 보지 못하는 見이 없다
假知와 妄見을 모두 生하지 않게 되면 즉 모두 없애면
여래가 바로 앞에 자연히 나타나게 될 것이다.
▶설법은 단지 <세속의 언어>에 따른 것임을 알지 못하기 때문에
<어리석은> 사람들은 다르게 이해하고 집착한다.
여래가 자아에 대한 견해를 설했다는 것도
세속의 언어에 지나지 않는다.
▶자아건 법이건 그들을 부정하였다고 하여
깨달음이 얻어지는 것이 아니다.
왜냐하면 이 둘은 실재하는 것이 아니어서
부정의 대상도 되지 못하기 때문이다.
부정되어야 할 것은 그 둘에 대한 견해 그 자체이다.
'경전 > 금강경' 카테고리의 다른 글
應化非眞分 第三十二(응화비진분 제32) (0) | 2011.08.27 |
---|---|
一合理相分 第三十(일합리상분 제30) (0) | 2011.08.14 |
威儀寂靜分 第二十九(위의적정분 제29) (0) | 2011.08.08 |
不受不貪分 第二十八(불수불탐분 제28) (0) | 2011.08.04 |
無斷無滅分 第二十七(무단무멸분 제27) (0) | 2011.07.23 |