경전/아미타경

아미타경16

敎當 2009. 9. 18. 11:19

十一.호찬감발분(互讚感發分):법을 듣고 감동 하다.

사리불(舍利弗)

-사리불이여

여아금자(如我今者)

-내가 지금

칭찬제불불가사의공덕(稱讚諸佛不可思議功德)인듯하야

-여러 부처님들의 불가사의한 공덕을 칭찬하듯이

피제불등(彼諸佛等)

-저 부처님들도

역칭찬아(亦稱讚我) 불가사의공덕(不可思議功德)하사

-또한 나의 헤아릴 수 없는 공덕을 칭찬하시기를

이작시언(而作是言)하사대

-이리 말씀 하시니

석가모니불(釋迦牟尼佛)능위심난희유지사(能爲甚難希有之事)하사

-석가모니 부처님께서 참으로 어렵고 드문일을 하시나니

능어사바국토(能於娑婆國土) 오탁악세겁탁(五濁惡世劫濁)

-다섯가지로 흐린 사바세계의 시대가 흐리고(겁탁)

견탁(見濁)

-견해가 흐리고

번뇌탁(煩惱濁)

-번뇌가 흐리고

중생탁(衆生濁)

-중생이 흐리고

명탁중(命濁中)

-수명이 흐린중에도

득아뇩다라삼먁삼보리(得阿耨多羅三藐三菩提)하사

-아뇩다라삼먁삼보리를 얻으시어

위제중생(爲諸衆生)하사

-모든 중생을 위해

설시일체세간난신지법(說是一切世間難信之法)이라 하시나니라

-일체 세간사람들이 믿기 어려운 법을 말씀하신다고 하시느니라.

사리불(舍利弗)

-사리불이여

당지(當知)하라

-마땅히 알지니라

아어오탁악세(我於五濁惡世)행차난사(行此難事)하여

-내가 다섯가지로 흐린 나쁜 세상에서 이 어려운 일을 행하여

득아뇩다라삼먁삼보리(得阿耨多羅三藐三菩提)하여

-아뇩다라삼먁삼보리를 얻었고

위일체세간(爲一切世間)하여

-온 중생들을 위해서

설차난신지법(說此難信之法)

-이 믿기 어려운 법을 말하는 것이니

시위심난(是爲甚難)이니라

-이것이 아주 어려운 일이니라.

'경전 > 아미타경' 카테고리의 다른 글

아미타경18  (0) 2009.10.09
아미타경17  (0) 2009.09.30
아미타경15  (0) 2009.09.09
아미타경14  (0) 2009.08.31
아미타경13  (0) 2009.08.05